วันวาเลนไทน์ได้ไปเที่ยวไหนมาบ้างรึเปล่าคะ
ตัวเองนี่ไม่ได้ไปไหนเลยค่ะ นอนป่วยอยู่บ้านตามอิหรอบเดิม
ปีนี้ตรงกับวันพระด้วย แอบอยากไปทำบุญที่วัดแต่ก็ทำอะไรไม่ได้เลย #เกลียดหวัด!!
พอพูดถึงวันวาเลนไทน์ก็เป็นวันแห่งความรักสินะคะ
ของที่มักจะให้กันก็คงเป็นของหวาน คุกกี้ ช็อกโกแลต อะไรประมาณนี้
เลยสนใจคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง
คนไทยเวลาพูดจะพูดว่าทำคุกกี้ หรืออบคุกกี้กัน แล้วคนญี่ปุ่นเค้าใช้แบบไหนกันบ้าง
ปกติส่วนตัวถ้าจะบอกว่าทำอาหารจะใช้ ~を作る ตลอด พอลองค้นๆ ดูก็พบ
クッキーを焼く
ケーキを焼く
チョコレートを溶かす
พวกที่ใช้คำว่าอบ จะเป็น 焼く สินะ ส่วนอะไรที่เป็นเหลวๆ หลอมละลายก็ 溶かす
แต่ที่ตลกดีคือตอนหาคำที่เกี่ยวข้องดันเจอคำนี้
クッキーを有効する
クッキーを無効する
ตอนแรกงงมากเลยว่าเอาคุกกี้ไปทำอะไร สตั๊นอยู่ประมาณเศษหนึ่งส่วนสิบวินาที
แล้วก็นึกออกว่ามันคือ Cookies ของบราวเซอร์เข้าเว็บไซต์ต่างๆ นั่นเอง
แหม ได้ศัพท์คอมโดยไม่ได้ตั้งใจนะเนี่ย 55555
คนไทยเวลาพูดจะพูดว่าทำคุกกี้ หรืออบคุกกี้กัน แล้วคนญี่ปุ่นเค้าใช้แบบไหนกันบ้าง
ปกติส่วนตัวถ้าจะบอกว่าทำอาหารจะใช้ ~を作る ตลอด พอลองค้นๆ ดูก็พบ
クッキーを焼く
ケーキを焼く
チョコレートを溶かす
พวกที่ใช้คำว่าอบ จะเป็น 焼く สินะ ส่วนอะไรที่เป็นเหลวๆ หลอมละลายก็ 溶かす
แต่ที่ตลกดีคือตอนหาคำที่เกี่ยวข้องดันเจอคำนี้
クッキーを有効する
クッキーを無効する
ตอนแรกงงมากเลยว่าเอาคุกกี้ไปทำอะไร สตั๊นอยู่ประมาณเศษหนึ่งส่วนสิบวินาที
แล้วก็นึกออกว่ามันคือ Cookies ของบราวเซอร์เข้าเว็บไซต์ต่างๆ นั่นเอง
แหม ได้ศัพท์คอมโดยไม่ได้ตั้งใจนะเนี่ย 55555
新しい表現を偶然見つけてよかったですね。
ตอบลบどうもありがとうございます
ลบ