วันจันทร์ที่ 10 มีนาคม พ.ศ. 2557

タスク5 お詫びメール

ตามมาติดๆ ด้วย Task ครั้งที่ 5 นะคะ
เป็นเรื่องของการส่งเมลเหมือนกัน แต่ว่าครั้งนี้จะแตกต่างกัน
โจทย์มีอยู่ว่า เราเป็นนิสิตที่เรียนวิชาญี่ปุ่น ซึ่งเป็นวิชาที่เรียนในห้องเรียนรวม มีนิสิตเรียนเป็นร้อยคน
แต่ด้วยเหตุผลบางอย่าง ทำให้เราไม่สามารถส่งรายงานตามกำหนดไว้ได้ค่ะ
และให้ส่งเมลไปขออาจารย์ส่งรายงานทีหลัง ข้อความที่เขียนต้องเป็นอะไรที่จูงใจให้เราส่งงานได้ด้วย

ด้วยความที่ไม่ชอบอะไรยุ่งยาก ไม่ชอบคิดเยอะ เลยได้เป็นเมลกากๆ ตามนี้ค่ะ

Title: レポートについて
田中先生

日本語授業を受けているカンヤータットと申します。
お願いしたいことがあるんですが、実は3日前デング熱で、病院に入院してしました。
今日は退院したばかりなので、昨日までに提出になっていたレポートを出すことができませんでした。

ご迷惑なんですが、明日にレポートを出させていただけないでしょうか。

カンヤータット

ซึ่งดูแล้วก็กากจริงๆ 5555555555
หลังจากที่ได้ Feedback มาแล้ว ทำให้รู้ตัวว่าในการเขียนอีเมลลักษณะนี้ต้องคำนึงถึงอะไรบ้าง
สิ่งที่ต้องคำนึงถึงก็คือ
- หัวข้ออีเมลควรเลือกใช้คำที่สื่อถึงเนื้อหา
- นี่เป็นการส่งเมลครั้งแรก ควรเขียนขอโทษขอโพยที่รบกวนทางอีเมล 
- ควรแนะนำตัวเองให้ชัดเจน ว่าเป็นนิสิตหน้าไหน
- ต้องอย่าลืมอาจารย์คงไม่จำหน้าผู้เรียนทุกคน และคงไม่ได้สอนแค่วิชาเดียว ดังนั้นตึงควรระบุรายชื่อวิชาหรือหัวข้อรายงานให้ชัดเจน
- ไม่ควรใช้เหตุผลที่ดูไร้สาระเกินไป และควรแสดงให้เห็นความตั้งใจที่จะส่งรายงานของเรา
- วันเวลาที่จะส่งงานไม่ควรช้าเกินไป

พอลองพิจารณาและดูตัวอย่าง จึงลองปรับแก้ไขดูดังนี้

タイトル:「タイにおける日本文化」のレポートについてのお願い
田中さとし先生

メールで失礼いたします。
日本文化の授業を登録している三年生のカンヤータットと申します。
タイにおける日本文化のレポートについてお願いしたいことがあるのですが、
そのレポートの提出日は金曜日の12月27日までに提出することになっており、頑張って書き終
わりました。ですが、月曜日の23日に突然熱が出て、次の日から休みました。なかなかなおら
ないので、木曜日にお医者さんに行って健診してもらい、デング熱にかかってしまったこと
で、入院して28日に退院したのです。

デング熱で、レポートを提出することができなくなってしまいました。よくないことだと分か
っていますが、月曜日の30日に提出させていただけないでしょうか。診断書が必要なら、それ
も持ってまいります。

お手数をおかけしてしまいますが、よろしくお願いいたします。

文学部 3年生 日本語専攻
カンヤータット・ウォンチャン(544 00112 22)

...ส่วนตัว พอเทียบดูแล้วก็โอเคขึ้นเป็นกองอ่ะ ฮา
บางจุดก็แอบรู้สึกแปลกๆ เหมือนกัน แต่ก็ถือว่าดีกว่าอันแรกเป็นสิบเท่าเลย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น